Український інститут книги запустив онлайн-базу перекладів української літератури іншими мовами. Наразі у ній — понад 800 книжок. Новий інструмент буде корисним культурним та освітнім інституціям, посольствам, бібліотекам, книгарням, викладачам і всім, хто популяризує українську літературу у світі.
У наповненні бази взяли участь письменниця Наталя Мисюк, менторка та керівниця проєктів Ірина Удовенко, а також колектив української книгарні в Празі «Вуса Шевченка». Каталог видань постійно оновлюється.
База також містить книжки, видані завдяки програмі Translate Ukraine, яку Український інститут книги реалізує з 2020 року для підтримки перекладів.
Як користуватися:
– оберіть потрібну мову;
– отримайте перелік перекладів;
– використовуйте для заходів чи рекомендацій іноземним читачам.

Запустили онлайн-базу перекладів української літератури іншими мовами. Фото: УІК
Щоб долучитися до розвитку бази — поширюйте інформацію, допомагайте поповнювати базу, а якщо знайшли неточності, пишіть на пошту vira.karasjova@ubi.org.ua.
